симпотична лирика

НЕИЗВЕСТЕН АВТОР

ЕРОТ (АНАКРЕОНТИЧЕСКИ ПЕСНИ, XXXV)

Превод: Константин Величков, 1900

 

На роза на листата

Ерòт се беше спрял;

пчела го там издебна

и в пръста го жилнà.

АНАКРЕОНТИЧЕСКИ ПЕСНИ

(1, 6, 7, 8, 11, 21)

Превод: Доротея Табакова, 1993

 

1